«Приехать в Сибирь - это достижение» (Татьяна Елистратова, «Эксперт-Сибирь», №28 (457)

Генеральный секретарь Всемирной туристской организации (UNWTO) Талеб Рифаи - о том, как Алтаю повысить туристическую привлекательность в глазах россиян и иностранцев и чем международная компания может помочь в продвижении бренда региона

Талеб Рифаи начинал карьеру как профессор архитектуры, планирования и городского дизайна в университете Иордании, но уже более пяти лет он занимает пост генсека UNWTO - межправительственного учреждения системы ООН, которое было создано для развития устойчивого и общедоступного туризма. В состав организации входят 156 стран, штаб-квартира UNWTO находится в Мадриде. По словам генсека, главная миссия организации - сделать путешествия доступнее. «Чем больше людей путешествуют, тем больше денег мы зарабатываем и тем лучше делаем этот мир. Мы пытаемся делать все возможное, чтобы индустрия туризма работала на благо людей и делала их жизнь лучше», - говорит Рифаи. UNWTO проводит исследования и ведет переговоры с правительствами стран о том, как сделать въезд на их территории доступнее для туристов, инициирует смягчение визовых условий. «Вторая область, которой мы занимаемся, - это транспорт, в частности, авиация. Мы пытаемся сделать все возможное, чтобы те политические решения, которые принимаются в области авиаперевозок, совпадали с желаниями туристов, чтобы путешествия стали доступнее и дешевле», - рассказал генсек.

В начале июня Талеб Рифаи приехал в Россию и впервые посетил Алтайский край, где принял участие в обсуждении перспектив развития внутреннего туризма в РФ. Генсек встретился с Губернатором региона Александром Карлиным, выступил на Международном молодежном управленческом форуме «Алтай. Точки Роста» в Белокурихе. Журналу «Эксперт-Сибирь» Талеб Рифаи рассказал о результатах рабочей поездки в Алтайский край, а также о новых правилах игры на туристическом рынке.

Природная сила

- Мистер Рифаи, если бы вы приехали в Алтайский край не с рабочей поездкой, а как обычный турист, какое впечатление произвел бы на вас регион?

- Я сюда приехал бы, чтобы полностью отдохнуть, забыть обо всем и просто расслабиться. Я очень хочу вернуться сюда со своей семьей, покататься на лошадях, посмотреть на замечательную природу, а вечером пойти в ресторан и отведать нацио­нальной кухни. И, конечно, хотел бы опробовать ваши знаменитые фитобочки. Для этого люди и путешествуют - чтобы отключится от рутины, работы и почувствовать себя лучше.

- То, что вы увидели, расходится с тем, что вам рассказывали об Алтае до поездки?

- Да, очень расходится. Но у меня никогда не было четкой картинки в голове, здесь все гораздо зеленее, дружелюбнее и теплее. Я могу перечислять долго, но это самое главное.

- Почему выбрали именно этот регион для визита?

- Во-первых, я проводил консультации с Министерством туризма и с агентствами по туризму в Москве и почувствовал, что они хотят ставить Алтайский край в пример другим регионам - как развивать туристическое направление. Во-вторых, у нас завязались очень хорошие отношения с Губернатором Александром Карлиным. И каждый раз, когда мы с ним встречались на международных выставках, он приглашал в гости. И я ему пообещал, а я всегда держу свои обещания. Я верю в то, что он хороший туристический Губернатор, и у него есть все силы для того, чтобы сделать регион успешным в этом плане.

- Алтай - не просто место для отдыха, но и местная здравница, как и Минеральные Воды…

- Существует романтический образ этого бренда, картинка, которую люди представляют, когда слышат слово «Сибирь» или «Алтай». Приехать в Сибирь - это некое достижение, то, что многие - русские или иностранцы - хотят сделать. Это дает вам преимущество над всеми остальными регионами. Это огромная территория, где могут принять, разместить и накормить большое количество туристов. Здесь есть природная сила - в прямом и переносном смысле, а также - все предпосылки стать очень важным и популярным местом для туристов.

- Чему Алтай может поучиться у иностранных курортов и нужно ли это? Будет ли здесь применяться европейский опыт?

- Мне кажется, Алтаю будет полезно поучиться успешным практикам не только Европы, но и Азии. В то же время Алтай может научить чему-то и сам. Здесь есть определенные качественные характеристики, которых нигде больше нет. Я особенно хочу подчеркнуть качество услуг и квалификацию людей. Сейчас туристы ищут качество не с точки зрения удобства или люкса, они хотят найти индивидуальное отношение и способность соответствовать их запросам. Здесь я это увидел. Это, к сожалению, уже утрачено во многих известных туристических центрах.

- Во время поездки вы обсудили с Губернатором Карлиным перспективы развития алтайского направления и по­обещали, что UNWTO будет оказывать поддержку. О чем идет речь?

- Мы говорили о развитии так называемой жесткой и мягкой инфраструктуры. Жесткая - это развитие объектов, мягкая - кадры. Это те приоритеты, которые Губернатор озвучил на нашей встрече. Сотрудники UNWTO могут помочь идентифицировать именно те проекты, которые нуждаются в помощи. У нас есть специалисты, которые занимаются этим и которые могут точно сказать, какое количество мест для размещения необходимо, в каких местах начать строить курорты, где прокладывать дороги. Мы можем помочь в исследованиях, сборе данных и техническом сопровождении. Это называется «идентификацией потребностей». Затем мы сможем помочь привлечь заинтересованных инвесторов, объяснить им все те проекты, которые нуждаются в улучшении. Также мы поможем удостовериться в том, что многие смогут выполнить это на практике.

Что касается кадров, то мы готовы сотрудничать с Алтайской академией гостеприимства, готовы пересмотреть учебные программы, чтобы они соответствовали международным стандартам, а также способствовать их сотрудничеству с другими международными образовательными учреждениями. Речь шла и о перспективе обмена студентами между Алтаем и Мадридом. И это только несколько примеров, каждый из них будет детально обсуждаться.

Экономика, а не политика

- Насколько мешают развитию туризма и работе вашей организации санкции между Европой и Россией?

- Мы против любых препятствий, которые создаются для туристов. Мы понимаем всю политическую реальность, но мы не обязаны ее принимать. На самом деле, санкции практически не повлияли на потоки туристов. США облагают санкциями Кубу уже 60 лет, и за это время Куба стала одной из самых популярных стран для путешественников со всего мира. Но экономическая ситуация в самой стране, конечно же, влияет на то, куда люди едут. Да, сейчас сократился поток российских туристов в Европу, но это вызвано экономическими, а не политическими причинами. Это то, во что мы верим.

- На что в первую очередь стоит делать упор региону, продвигая себя как привлекательное туристическое направление, и что мешает развитию туризма в крае?

- Алтай должен продвигать себя как природный и естественный регион, как свежий и здоровый край - в этом его уникальность, потому что подобных мест в мире осталось не так много. Если вы собираетесь продвигать что-то другое, тогда у вас будет серьезная конкуренция. Если говорить о проблемах, то главной трудностью остается продвижение. Мир должен узнать о том, что Сибирь - это удивительное и красивое место в любое время года. Продвижение имиджа - настоящий вызов для всей Сибири. Сюда необходимо привлекать как можно больше людей и зарабатывать как можно больше денег, а потом тратить эти деньги опять на привлечение людей, новые инфраструктурные проекты. Это бесконечный процесс. Пока вы находитесь именно на той стадии, когда нужно продвигать то, что имеете, пока рано инвестировать в новое. Сначала мир должен услышать фразу «Добро пожаловать в Сибирь!».

- Не мешает ли удаленность края и очень короткий летний сезон?

- Северный и Южный полюса, амазонские джунгли тоже находятся далеко. Но это как раз и заставляет людей путешествовать в эти места. Это вызов. Иностранец просто чувствует себя особенным, когда приезжает в далекую Сибирь. По поводу короткого лета - мне очень хочется побывать здесь и зимой. Красота есть в каждом сезоне. В конце концов, это опыт. Если вы хотите хорошую погоду - поезжайте на острова, там всегда солнце и тепло, но оно не делает это направление лучшим. Каждое направление по-своему особенное.

Правила игры изменились

- Как меняются тенденции в мировом туризме?

- Я могу рассказывать об этом не один день, но есть несколько основных тенденций: мир сейчас движется на восток и на юг, все традиционные направления испытывают серьезную конкуренцию. Следующее - технологии меняют правила игры. Например, вы можете найти себе жилье на специальных порталах, остановиться в гостеприимном доме местного жителя и не прибегать к услугам гостиниц. Помимо этого, профиль самого путешественника очень сильно изменился, люди старшего поколения и молодежь путешествуют активнее, чем раньше. Сейчас путешественники гораздо образованнее и ищут новые впечатления и эмоции.

- Может ли вас что-либо удивить в поездках и есть ли у вас какая-то туристская страсть?

- У меня уже нет места для коллекций и сувениров, не хватает булавок, которые мои дети втыкают в карту, чтобы отметить, где я побывал. Но да, я путешествовал во многие страны, и больше, чем любой мой знакомый. Мир не прекращает удивлять меня. Я натренировал себя видеть красоту в любом месте, где я бываю. Путешествие - это не фотографии, это коммуникации с людьми, знакомства с новыми народами. Возможно, природа уже не так меня удивляет, но опыт, который я получаю от общения с людьми, всегда разный. Я могу приехать в Сибирь десять раз, и будет десять разных опытов. И вы должны искать в поездках именно это.


Дата публикации: 07.07.2015 г.
Дата изменения: 07.07.2015 г.
Видео
Телеканал «Катунь 24»

Фоторепортаж
Пресса
Алтайская правда